• “Ακόμη μια γυναικοκτονία έλαβε χώρα αυτή τη φορά στη Λάρισα. Άνδρας πυροβόλησε και σκότωσε τη γυναίκα του, μητέρα τριών παιδιών, μέσα σε ταβέρνα. (ο Τύπος, 3-8-21)
ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ βομβαρδιζόμαστε συνεχώς από τα ΜΜΕ και τον Τύπο, από τον καινούργιο υβριδικό λεκτικό όρο «γυναικοκτονία». Πρόκειται για μεταφορά στην ελληνική γλώσσα του νέου ξενικού όρου gynocide ή femicide/feminicide: η πρώτη-gynocide- παράγεται από την ελληνική λέξη «γυνή», η δεύτερη από τη λατινική “femina” (=γυναίκα)· με δεύτερο συνθετικό τους και οι δυο το λατινικό ρήμα “caedo”(=κόβω, φονεύω κ.λπ.).
[https://eige.europa.eu/thesaurus/terms/1128?]
ΝΟΜΙΖΟΥΜΕ πως ο όρος «γυναικοκτονία» δημιουργήθηκε κατ’ απομίμηση του προγενέστερου διεθνούς όρου “Geno-cide” (=Γενοκτονία, από την ελληνική λέξη «Γένος» κ.λπ.). Λέξη που καθιερώθηκε επίσημα από τον ΟΗΕ το 1948.
ΑΠΟ την αρχαία εποχή οι φονιάδες ανθρώπων (ανθρωποκτόνοι) διακρίνονταν, ανάλογα με το θύμα τους, σε πατροκτόνους (πατραλοίας), σε μητροκτόνους (μητραλοίας), παιδοκτόνους, βρεφοκτόνους, συζυγοκτόνους (άντρες ή γυναίκες). Στην εποχή μας, με την οικονομική, υγιεινομική και-τώρα-κλιματική κρίση, οι ανθρωποκτονίες έχουν αυξηθεί, ενώ οι γυναικοκτονίες βρίσκονται πια στην ημερήσια διάταξη!
ΤΟ να αιτιάται όμως, και για την περίπτωση των γυναικοκτονιών, τμήμα της ελάσσονος αντιπολίτευσης, την… κυβέρνηση, μάλλον ανάγεται στη σφαίρα του παραλόγου.
https://www.haniotika-nea.gr/gynaikoktonos-gynaikoktonia/