Δευτέρα, 23 Δεκεμβρίου, 2024

Οι ποιητικές επιρροές του οικουμενικού Καζαντζάκη

Ο τρόπος με τον οποίο ο Καζαντζάκης μελέτησε βαθιά και “χώνεψε” με μοναδικό τρόπο το έργο κορυφαίων δημιουργών, όπως των Ομήρου, Σαίξπηρ και Δάντη, του επέτρεψαν να αποκτήσει τη δική του οικουμενική γραφή και τα έργα του να χαίρουν παγκόσμιας απήχησης.

Αυτό επεσήμανε, μεταξύ άλλων, ο ομότιμος καθηγητής Κλασικής Φιλολογίας του Πανεπιστημίου Κρήτης και συγγραφέας του βιβλίου “Νίκος Καζαντζάκης: Από τον Ομηρο στον Σαίξπηρ. Μελέτες για τα κρητικά μυθιστορήματα”, Μιχαήλ Πασχάλης, ο οποίος μιλώντας στο 2ο Θερινό Πανεπιστήμιο που πραγματοποιείται στην Ορθόδοξο Ακαδημία Κρήτης, αναφέρθηκε στις επιρροές που δέχθηκε ο Καζαντζάκης από εμβληματικές μορφές της παγκόσμιας ποίησης.
«Ολη η μεγάλη λογοτεχνία που γράφεται στον δυτικό κόσμο από τον Ομηρο και μετά προϋποθέτει την προηγούμενη λογοτεχνία και όσο πιο μεγάλος είναι ο δημιουργός τόσο πιο πυκνός είναι ο διακειμενικός ορίζοντας» σχολίασε ο κ. Πασχάλης μιλώντας στα “Χ.Ν.” και πρόσθεσε ότι υπό αυτή την έννοια ο Καζαντζάκης έγινε μεγάλος εξαιτίας της θητείας του στη μεγάλη ποίηση.
«Ταλαιπωρήθηκε αρκετό καιρό για να γράψει το πρώτο επιτυχημένο του μυθιστόρημα τον “Αλέξη Ζορμπά”. Το γεγονός όμως ότι κατάφερε να γράψει τον “Ζορμπά” οφείλεται στη θητεία του ως αναγνώστης, μεταφραστής και μελετητής της προηγούμενης λογοτεχνίας και κυρίως της ποίησης» τόνισε ο κ. Πασχάλης.
Ο Καζαντζάκης θα επηρεαστεί ιδιαίτερα από την ποίηση που γεννά η συνάντηση του έπους με την τραγωδία.
«Κι ο ίδιος άλλωστε υπήρξε δημιουργός τραγωδιών έγραψε τη δική του “Οδύσσεια” που είναι το μεγάλο του έπος. Παράλληλα, μεταφράζει τη “Οδύσσεια” και την “Ιλιάδα” με τον Κακριδή, αναθεωρεί τη μετάφραση του Δάντη και ταξιδεύει στην Αγγλία και την Κρήτη έχοντας μαζί του τον Δάντη και τον Σαίξπηρ (…) Είχε βαθιά οικειότητα με την ποίηση του Δάντη, με τις τραγωδίες του Σαίξπηρ, αλλά και με τον Όμηρο», σημείωσε ο κ. Πασχάλης.
Αραγε η σχέση του Καζαντζάκη με το έργο των κορυφαίων ποιητών εξηγεί και τη διεθνή απήχηση των βιβλίων του; «Ο Καζαντζάκης μιλάει σε μία γλώσσα που είναι κατανοητή απ’ όλους. Ο άνθρωπος Καζαντζάκης είναι Κρητικός, αλλά ο συγγραφέας Καζαντζάκης είναι οικουμενικός», τόνισε ο κ. Πασχάλης και συμπλήρωσε η οικουμενικότητα της λογοτεχνίας του Καζαντζάκη και των ιδεών του οφείλεται σε σημαντικό βαθμό στις επιρροές του από τα λογοτεχνικά πρότυπα που είχε και τους στοχαστές όπως τον Νίτσε κ.ά. τους οποίους είχε μελετήσει σε βάθος.


Ακολουθήστε τα Χανιώτικα Νέα στο Google News στο Facebook και στο Twitter.

Δημοφιλή άρθρα

Αφήστε ένα σχόλιο

Please enter your comment!
Please enter your name here

Εντός εκτός και επί τα αυτά

Μικρές αγγελίες

aggelies

Βήμα στον αναγνώστη

Στείλτε μας φωτό και video ή κάντε μία καταγγελία

Συμπληρώστε τη φόρμα

Ειδήσεις

Χρήσιμα